热门专业论文: 英语论文 日语论文 法语论文 俄语论文 德语论文 西语论文 韩语论文 越南语论文 阿拉伯语论文

分析英文合同中的句法特点_英语论文.rar

资料分类:英语论文 高级会员(A-Lin)提供原创论文资料更新时间:2016-01-27
需要金币500 个金币 资料包括:完整论文,开题报告,任务书 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:4576
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

Abstract: English business contract is an agreement enforced by law. It concerns the economic activities of different countries, different enterprises and different organizations. As a sub-variety of Legal English, it plays an increasingly important role in our social life. The special expressions used in English contract are difficult for non-professionals to understand. In order to understand them, we need a more systematic way. But the study of the syntactic features of contract English is limited. The syntactic feature of contract English, to my mind, is a more neglected area in contract English. This paper examines the syntactic feature of contract English by means of a lot of examples.

Key words: English business contract,syntactic feature

 

摘要:合同就是存在于双方或多方当事人之间的具有法律强制力的协议。在当今社会中,合同对我们是非常重要的。整个经济,甚至整个社会体系都建立于它之上。为了更好的理解英语合同,我们需要一套专业体系的方法。但是合同的句法特点通常被我们忽略。本文,通过引用许多例子阐述了论文的句法特点。

关键词:英文,合同,句法特点

论文资料贡献者对本文的描述:Contracts play an extremely important role in human economic activities, such as production, distribution. Without contracts people can do nothing in setting up business, raising capital, constructing plants and buildings, obtaining equipmen......
相关论文题目: