需要金币:![]() ![]() |
资料包括:完整论文 | ![]() |
![]() |
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 | 论文字数:9014 | ![]() | |
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 | 论文格式:Word格式(*.doc) | ![]() |
中文摘要:由于不同的文化传统、生活习俗以及社会制度,中西方民族的思维方式大相径庭。了解中西文化的差异在改善跨文化交流中起着重要作用。语言是文化的载体。不同文化之间的交流可能会导致语言使用不当并造成不必要的麻烦。随着科学技术的发展,世界变得越来越小,中西方人之间的交流越来越多。在不同国家之间,人们的行为方式,生活习惯以及他们的价值观和世界观都存在差异。本文以中西在日常交流中的差异为研究对象,如称呼语、问候、告别、赞美、道歉等,研究中西文化差异,旨在更好地进行跨文化交流,使中西方之间的交流更加顺畅。
关键词:中西方 日常交流 差异
Contents
Abstract
中文摘要
Introduction
Chapter 1 Cultural Differences in Salutations
1.1 Cultural Differences in Name Selection
1.2 Cultural Differences Between Appellations
Chapter 2 The Difference Between Greeting and Saying Goodbye
2.1 Greetings
2.2. Farewell
Chapter 3 Praise and Euphemisms
3.1 Compliment
3.2 Euphemism
Chapter 4 Acknowledgement and Apologize
4.1 Apologize
4.2 Acknowledge
Chapter 5 Table Manners Culture
Chapter 6 Cultural Differences in Foreign Business Negotiations
6.1 Difference
6.2 How to Deal With Cultural Differences
Conclusion
References
Acknowledgements |